![]() |
|
||||||||
경고! 게시물 작성자의 사전 허락없는 메일주소 추출행위 절대 금지 |
|
박성수 [mrparky]
2009-11-13 16:24 X
한국에서 델파이 보급을 위해 시급한 문제입니다. 그런데 그 양이 몇몇이 해결하기는 너무 엄청나다는 것이 문제입니다. 그래서 생각해 본 방법이 번역기를 우선 사용해서 번역하고 그리고 수작업으로 보완하는 방법입니다. 그런데 영어->한국어로 번역질이 좋지 않습니다. 하지만 일본어->한국어는 그런대로 쓸만합니다. 다행히 일본어로 WIKI가 진행되고 있어서 이를 한국어로 번역기로 돌려서 기본 작업을 하고 지나치게 일본어적인것 예를들면 지령을 명령으로 바꾼다던가 일본식 영어단어를 한국어로 바꾼다던가 하면 다행히 개발에서 사용하는 단어의 용례가 한정되어 있기 때문에 해볼만한 작업이라고 생각됩니다. 이런 방식이라면 CodeGear다른 문서들도 일본어로만 되어 있다면 확대적용할 수 있다고 봅니다. 그리고 단어대 단어 바꾸는 부분을 MS처럼 DB화해 간다면 다음 작업도 더 수월할 것입니다.
관련 글 리스트
|
Copyright © 1999-2015, borlandforum.com. All right reserved. |