1. 미국 FDA에서 광우병 위험 물질이 포함된 화장품의 수입을 경고했음.
http://www.fda.gov/ora/fiars/ora_import_ia1704.html
미국 외에 중국도 포함됨.
http://english.people.com.cn/200203/08/eng20020308_91718.shtml
==> 광우병 위험 물질이 포함된 화장품의 위험성이 없다면 왜 수입을 경고했을까?
http://www.cosmeticscop.com/learn/art.asp?ID=216
에서 일부 살펴보면,
While it is important to pay attention to the issue of Mad Cow Disease in relation to eating beef products, the question is whether or not bovine-derived ingredients used in cosmetics can harbor the disease and cause health risks. The answer is that no one knows for sure, but theoretically a remote possible risk does exist. Some researchers feel that there is no evidence BSE can be contracted through the skin (Source: Cosmetic Dermatology, December 2001, pages 43–47); however, neither cooking, preserving, or any of the other processing most cosmetics go through can eliminate BSE pathogens. That means if animal by-products are used in cosmetics (in particular placenta and spleen bovine extracts), they can pose a risk, albeit remote, to the user. The British BSE Committee in varying reports has mentioned a concern that people could become infected if the creams were used on broken skin. It is important to realize that very few products use animal-derived ingredients. Even collagen and elastin, which in the past were routinely derived from cow skin, are now almost entirely derived from plants.
광우병 위험 물질은 화장품을 만드는 과정 중에 파괴가 되지 않기 때문에 위험하다는 것입니다.
특히 상처난 피부에 바르는 크림을 더 위험하다고 언급하고 있습니다.
2. FDA에서 광우병 위험 물질을 화장품에 사용하지 말 것을 언급함.
http://www.rense.com/general54/bsee.htm
본문 중에서는
FDA Recommends Firms Not Use High-Risk
Cattle Protein In Cosmetics
FDA Week
16 Jul 2004
The FDA is urging cosmetic firms to not use certain cattle-derived substances in their products, because consumers run a slight risk in acquiring the human version of mad cow disease if they apply cosmetics tainted with bovine spongiform encephalopathy (BSE) to open cuts. The recommendation is included in the FDA's risk assessment dealing with the potential for BSE in cosmetics.
The FDA notes that the primary path of human exposure to BSE is through ingesting beef, and other food, from cattle, but points out that small doses of the infectious prions that cause mad cow disease can be found in cosmetics.
But, "large uncertainties" exist about the number of cosmetic products on the market that may pose a risk to human health, the agency says, adding, that any estimate of the risk, or rate at which BSE may be expected to occur, would be imprecise.
Moreover, the agency points out that considerable doubt exists about the origin of protein used in making cosmetics, the effect of processing on prion concentrations, and the transmission rates for dermal and ocular exposure. The risk assessment states that what scientists do not know about the transmission of BSE from food also goes for cosmetics.
The FDA's assessment is qualitative, but, it provides a "logical structure that a quantitative model could use if one were constructed," according to the agency.
But, some conclusions can be drawn about the risk to human health without quantitative data, the agency says. "For example, the number of BSE-affected cattle, and the variability in human susceptibility, will impact the risk of both food- and cosmetic-associated [BSE]."
Some of the agency's uncertainties, however, may affect both sides of a cost-benefit analysis, the FDA says. "In particular, if there is not substantial use of cattle-derived protein in making cosmetics, then there will be little exposure, and, also, little economic consequence from regulating use. Conversely, high use would require substantial substitution and alternative means of animal-by-product disposal."
The Cosmetic, Toiletry, and Fragrance Association would not comment on the FDA risk assessment, as the organization is still reviewing the document, a group spokesperson said.
ProMED-mail
promed@promedmail.org
입니다만, FDA 사이트에서는 원문검색을 못 했습니다.
워싱턴포스트에서 언급한 관련 신문 기사는 찾았습니다.
http://www.washingtonpost.com/wp-dyn/articles/A43277-2004Oct18.html
"Keeping Mad Cow Out of Cosmetics"
3. FDA의 인간광우병 관련 FAQ 페이지
http://www.cfsan.fda.gov/~comm/bsefaq.html
FAQ 중에 일부를 보면
Q. Does the use of bovine-derived ingredients in dietary supplements mean that they are not safe?
A. No. The requirements that FDA has in place should give consumers confidence that their food, including dietary supplements, is safe. Most recently, FDA published a rule that prohibits the use in human food, including dietary supplements, of the cattle materials that have the highest risk of harboring BSE infectivity. The rule applies to both imported and domestic dietary supplements and their ingredients. Furthermore, most ingredients used to produce dietary supplements and most other food ingredients come from cattle that are slaughtered when they are less than 30-months of age and, because of their age, present little risk of being BSE-positive. It is not a common occurrence for animals younger than 30 months to develop BSE.
Q.What about the use of gelatin, another bovine-related material, in cosmetics and dietary supplements and other foods?
A. FDA's rule prohibiting the use of the cattle materials that have the highest risk of harboring BSE infectivity in human food applies to gelatin. Therefore, gelatin used in human food may not be made from these cattle materials.
여기에서도 보면, 화장품과 다이어트용 식품 등에는 광우병 위험 물질의 사용이 금지되어 있습니다.
미국의 FDA에서 조차도 위험도가 낮을지언정 금지하고 있는 것을
안전하다고 하는 것은 이치에 맞지가 않습니다.
여기에 나오는 자료들은 모두 구글에서 cosmetics mad cow로 검색된 자료들입니다.
위 조치의 근거가 되었던 2004년 FDA 에서 발표한 논문과 FDA에서 2005년에 발표한 식품및 화장품에 대한 규정이 아래 제 글 안에 링크되어 있습니다.
최초 인용 언급하신 2002년 FDA 의 수입제한 규정은 화장품 원료에 대한 것이지 화장품에 대한 것이 아닙니다.
"미국의 FDA에서 조차도 위험도가 낮을지언정 금지하고 있는 것을
안전하다고 하는 것은 이치에 맞지가 않습니다. " 라고 하셨는데, 목적어의
사용을 생략하셨지만, 그 목적어가 화장품이라는 암시가 있으므로
얘기하자면, 화장품 원료로 SRM 을 사용하지 말라는 규정이 있다는 것을
이유로 화장품이 위험하다고 가정하는 것이 오히려 이치에 맞지
않습니다.